We are preferably looking for someone who has experience in proofreading for romance novels (especially web novels) and is fluent in both Chinese and English spelling, grammar, and expression. The proofreader needs to do basic localization from Chinese to English and finish 10000 words every day. Your responsibilities include proofreading the content. You must be well-versed in the target language, culture and preferably have an interest in novels. Must be very detail oriented, relentlessly pursue high quality and avoid any errors.About us:-Headquartered in Vancouver, Canada, we provide a full range of high-quality localization services to game developers and vendors around the world.-We have a global network of native-speaking translators as well as experts in customer service and community management and are committed to providing efficient and caring services through strict quality and process management.-A game we localized generates over $10M per month for our client. It placed in the TOP 3 of “Total Grossing” games in its category.Start of work: Immediately.Required:- An extremely keen eye for expression, spelling, and punctuation- Reliability- Conscientious, independent workWhat we offer:- Simple, quick to do work- Entertaining work- Flexible working hours, work when and wherever you wantWhat we expect:- Preferably a native speaker of English (especially expression)- Excellent Chinese (Mandarin)- Reliability- Independent fast working- ProofreadingFor interested applicants, please send your resume to hello@iglobe.ca