5年前发布  举报   收藏


  • 职位类型: 合同

详情描述


C-Mandarin 翻译公司介绍:
加拿大魁省C-Mandarin翻译公司是一家由华人所创立的专业翻译社。本翻译社由魁省OTTIAQ及安大略省ATIO翻译协会持牌认证翻译张平博士领衔组建,专业从事中、英、法三语互译,提供包括常规翻译、认证翻译、口译、桌面排版及字幕制作等相关服务。公司的办公地址是: 935 Boul. Décarie, Suite 216, St-Laurent,Québec H4L 3M3(蒙特利尔地铁橙线côte-vertu站附近)。请您访问官网: www.cmandarin.ca,了解C-Mandarin翻译公司更多详细资讯。

C-Mandarin翻译社擅长中英法三语认证翻译,可为广大华人、新移民及留学生朋友们提供各类移民文件翻译。例如常见证件:护照、出入境签章、驾照、毕业证、职业资格证、学位证、成绩单、结婚证、离婚证、户口本、无犯罪记录、警察证明、出生证明、死亡证明、遗嘱、工作证明、银行对账单、收养证明、法院判决书、公证书、病历、住院单、医疗费收据、各类发票、商业合同、审计报告、财务报表、租约、公司执照、资产证明、商业交易证明、委托书、声明书、聊天记录、证据证词,等等。

本翻译社的认证翻译被加拿大联邦移民部(IRCC)及各省(例如:括魁北克省、安大略省)移民部门、其他政府服务部门(例如魁省车管所SAAQ、医保局RAMQ)及公共服务部门所广泛接纳。我们的认证翻译服务可以协助您办理移民、入籍、换枫叶卡、入学、就医及申请各类补贴。

岗位需求: 现在由于业务发展需要,我们诚招1-2名翻译项目协调员(translation project coordinator)。工作地点位于蒙特利尔岛内(Saint-Laurent区)。该职位需承担的任务为: (1)与客户书面及口头沟通,但主要是电子邮件往来; (2)中英法翻译项目的翻译、分配、审校和管理; (3)项目协调,负责与国内外的合作伙伴之间的协调。
此岗位需要精通英、法双语(尤其是写作水平),熟悉电脑办公软件(MicrosoftOffice、AdobeAcrobat、Gmail以及相关翻译软件)。具体要求如下: (1)精通中法英三语(缺一不可),且英文和法文均须达熟练商务写作水平; (2)至少须获得硕士文凭(最好在法国或魁北克接受了2年以上全日制高等教育,熟悉法语文化及写作)。 (3)热爱文字工作。语言类专业毕业或有翻译工作或文字编辑工作经验者优先。 (4)所读学科不限,非语言/翻译类专业也可申请。鼓励文学、传播、广告、营销、法律和人文社会科学领域专长者、且热爱文字工作者投递简历。 (5)在魁省有合法正式居留(可合法工作)身份。

招聘流程: 我们会审核所收到的前20封简历,再安排500-800字左右的简短翻译测试;测试通过者,会获得面试机会。

待遇: 时薪面议。我们会重点关注您的学业、就业经历及文案撰写能力。我们将按照魁省法律规定,依法缴纳各项工资税和养老金。 欢迎有意求职者寄送简历至: email@cmandarin.ca 联系人:张先生 来信请注明:应聘翻译项目协调员职位-您的姓名



评论 0条评论


发表成功!


温馨提示

  • 请大家警惕陌生网址或骗取私人信息等内容,如有发现请及时举报
  • 如果您发现本网站上有侵犯您的合法权益或隐私,请及时举报或与我们联系
  • 本网站只是一个信息平台,并不提供交易信誉等保障,务必眼见为实,仔细甄别。

联系发布者

已成功发送!